Generale Avitabile - Cronache

1




1

1

Copertina : Durbar Hall- Anonimo - scuola Maratti, c.1820

Fonte: un secondo paradiso: la vita cortigiana indiana 1590-1947, di Naveen Patnaik (New York: Metropolitan Museum, 1985) 2

Copertina : Durbar Hall- Anonimo - scuola Maratti, c.1820

3

3

4

4

Lettera da Ranjit Singh

5

Lettera da Ranjit Singh

Indice

Lettera da Ranjit Singh Prefazione Impero Sikh Contesto Storico Scriba Durbar Personaggi I sovrani Durbar di Ranjit Singh Le raccolte Premessa 1831 1833/1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 Scambio epistolare fra ufficiali inglesi Note biografiche sui personaggi L’esercito Biografia Avitabile Pianta Peshawar Calendario Bikrami Glossario delle cose " dei luoghi “ delle persone Bibliografia 4 6 9 10 11 13 14 17 18 19 23 25 26 29 33 37 39 43 75 86 96 97 100 120 123 125 131 132 133 137 140 144 6

Indice

PREFAZIONE

Nel tradurre una parte dei documenti inediti del governo Khalsa (molti sono ancora intatti negli archivi dello Stato Punjab), ho voluto fornire materiale necessario per lo studio della storia della vita del Generale durante la sua permanenza alle dipendenze dello Stato Sikh; lettere e documenti scritti da testimoni oculari degli eventi verificatisi durante questo periodo, siamo dunque garantiti che il contenuto è degno di fede. La traduzione in inglese di almeno cinque raccolte dei documenti del governo sikh, a cui si farà riferimento in seguito, sono stati esaminati, tradotti e catalogati dallo scrivente in ordine cronologico con la speranza di fornire dati sufficienti con l'aiuto dei quali un lettore solerte può formare le sue proprie opinioni sul Generale. Gli studi storici basati esclusivamente su fonti secondarie non solo tendono ad essere semplici riproduzioni; ma anche fornire al lettore nessun mezzo per controllare interpretazioni approssimative, tendenziose o parziali del passato. Lo scopo principale del presente lavoro è quello di rendere accessibile i materiali originali che possono essere trattati come fonte fondamentale della vita di Avitabile. Il materiale viene presentato come un'autentica testimonianza; il lettore è libero di pronunciare il proprio giudizio e valutare per sé il valore degli attuali verdetti storici alla luce delle prove disponibili. Le terribili e frequenti razzie delle orde tribali avevano portato a un punto morto quasi ogni attività produttiva della vita nel Punjab: le terre erano deserte, il commercio e l'industria non producevano. Il contadino e l'artigiano, l’operaio avevano decisamente bisogno di protezione se dovevano vivere e portare avanti il loro mestiere. La Khalsa era l'unico organismo militare in grado di offrire un aiuto efficace. L'unico modo per salvare Peshawar dalla disintegrazione assoluta era quello di portare tutte le varie piccole tribù sotto un'unica forte guida. Ma solo un uomo audace, risoluto e intraprendente guidato dalla sua ambizione e dal suo genio poteva portare a termine questo difficile compito. Fortunatamente per la gente di Peshawar , Avitabile è apparso sulla scena e ha salvato la situazione in quel momento storico. Uomini dotati per natura di qualità di leadership e di una visione politica penetrante di un alto ordine nascono una volta al secolo; e Avitabile era uno di questi pochi uomini dotati. È stato proprio per suo il merito e la sua competenza che fu preso in considerazione, per la nomina a Governatore prima a Wazirabad e poi a Peshawar. 7

PREFAZIONE

Nelle varie lettere ci sono molte affermazioni del Marajaha o degli altri

attori principali della corte di Lahore e della Compagnia delle Indie che lodano l’operato civile , fiscale e militare di Avitabile. In questi anni raccontati nelle lettere, c’è solo una sola occasione nella quale viene chiesto al Governatore di annullare una sua decisione , restituire dei soldi e riscostruire una casa abbattuta. L'obiettivo, la natura e il carattere, di Avitabile era principalmente quello di ampliare il commercio in questi altopiani dell'Asia centrale e riscuotere tributi. I distretti di Naushehia Khattak, Hazara, Akora e Peshawar erano dotati di adeguati mezzi di difesa come strade militari, fortezze e roccaforti che erano presidiate dai soldati veterani dell'esercito sikh. Le fortezze in suo comando, infatti, erano molto ben fornite di armi, munizioni e con una numerosa guarnigione e con queste riuscì ad eliminare la combattività delle tribù delle colline e delle tribù montane e dopo essere riuscito anche a esigere tributi in tutta la valle, riuscì a ripristinare l'ordine e la pace Il Durbar offre una prova convincente della grandezza dell'Avitabile come soldato, statista e amministratore ; anche se egli non godeva di totale libertà di azione essendo controllato in quanto , come vedremo, tutte le sue azione venivano riportate alla corte di Lahore. Nonostante ciò , per uno studioso della storia del Generale questo libro è un modello con un resoconto chiaro e corretto degli affari privati e pubblici di Avitabile, molto più autentico delle biografie e perciò assolutamente affidabile. Per comprendere il significato e l'importanza di alcuni fatti registrati dal cronista di corte ed essere in grado di costruire un quadro reale del corso degli eventi, il lettore deve leggere le missive tra le righe. Lo scriba (sono vari) fornisce quasi sempre informazioni su tutti i punti importanti ma non si manca di notare la differenza fra gli scrittori : alcune notizie sono brevi e abbozzate altre sono lunghe e descrittive. La costruzione di frasi è a volte complicata e retorica e non facilmente comprensibile . Come ci si potrebbe aspettare da Cronisti di Corte gli autori hanno impiegato molte espressioni hindi e punjabi che erano in uso all’epoca. Si è cercato di rendere la traduzione quanto più accurata possibile, si è rispettato al 100% il significato letterale in quanto si è preferito, laddove possibile, rispettare l'elaborata costruzione di frasi in persiano. Tutte le parole in persiano, hindi e punjabi, sono state mantenute come termini tecnici e amministrativi, ma scritte corsivo e il loro significato , laddove possibile, è dato in un glossario alla fine. Le date indù e maomettane , che generalmente si riscontrano nel testo 8

Nelle varie lettere ci sono molte affermazioni del Marajaha o degli altri

originale sono state trascritte anche secondo il calendario gregoriano

per facilitare l’informazione. Eventuali errori, omissioni o discrepanze nelle date del libro sono naturalmente involontarie. Il successo dell'autore dovrà quindi essere giudicato unicamente in base al grado in cui egli riuscirà a promuovere la figura del Generale Avitabile , il vero ed unico scopo che lo ha spinto in questa sua gravosa e scrupolosa ricerca. Dedicato a Salvatore, Francesco e Alessandro 9

originale sono state trascritte anche secondo il calendario gregoriano



Flipbook Gallery

Magazines Gallery

Catalogs Gallery

Reports Gallery

Flyers Gallery

Portfolios Gallery

Art Gallery

Home


Fleepit Digital © 2021